Menü öffnen
Menü
Jetzt Bibel lesen
Entdecken & vermitteln
Bibelübersetzungen
Lutherbibel
BasisBibel
Gute Nachricht Bibel
Weitere Bibelübersetzungen
Wissenschaftliche Ausgaben
Hilfen zum Bibellesen
Bibellesepläne
Tipps zum Bibellesen
Hilfsmittel für die Bibellektüre
Abkürzungen der Bibel
Hilfen bei Sehbehinderung
Wissen zur Bibel
Textüberlieferung
Kanon
Aufbau der Bibel
Inhalt der Bibel
Zentrale Bibeltexte
FAQ zur Bibel
Bibel im Einsatz
Bibel-Begegnungs-Modell
Bibel im Alltag
Bibel im Kirchenjahr
Bibel in der Gemeinde
Bibel für Kinder
Bibel für Jugendliche
Bibel in der Schule
Bibel im Studium und in der Lehre
Unsere Partner
Regionale Bibelgesellschaften
Badische Landesbibelgesellschaft
Ostfriesische Bibelgesellschaft
Württembergische Bibelgesellschaft
Weltverband der Bibelgesellschaften (UBS)
Studieren & lehren
Biblische Exegese
WiBiLex - das Bibellexikon
Bibelkunde
Bibel in der Kunst
Religionspädagogik
WiReLex - das religionspädagogische Lexikon
Exegese für die Religionspädagogik
Online-Bibelkommentar (OBK)
Bibel im Religionsunterricht
Gemeindepraxis
Exegese für die Predigt
Bibeltextomat
Bibel auf der Gemeindewebseite
Flüchtlingsarbeit
Unsere Ausgaben
Wissenschaftliche Ausgaben
Deutsche Bibelübersetzungen
Spenden & fördern
Weltbibelhilfe
Jetzt spenden (weltweit)
Aktuelles Spendenprojekt
Bibelprojekte weltweit
Zahlen und Fakten
Aktuelles & Einblicke
Über die Weltbibelhilfe
Bibelprojekte in Deutschland
Jetzt spenden (national)
Bibelprojekte deutschlandweit
Über die Arbeit in Deutschland
Unterstützen und verbreiten
Verteilmaterial
Gebetsrundbrief
Ihre Spendenaktion
Vorsorgen und Vererben
Vorträge in Ihrer Gemeinde
Die Bibel für …
Menschen in ihrer Muttersprache
Kinder weltweit
Menschen, die nicht lesen können
Menschen, die in Bedrängnis sind
Menschen mit Beeinträchtigungen
Studium und Gemeinde weltweit
Förderkreis
Was ist der Förderkreis?
Fördermitglied werden
Shop
Deutsch
Vorteile sichern
Benutzerkonto erstellen
Sachwissen
WiReLex
4. Biblische Traditionen
Bibel in Leichter Sprache
Claudio Ettl
Bibel in Leichter Sprache
Inhalt
1. Leichte Sprache
1.1. Definition und Ziel
1.2. Entwicklung und rechtliche Grundlagen
1.3. Primäre und sekundäre Adressatinnen und Adressaten
1.4. Leichte Sprache und einfache bzw. leicht verständliche Sprache
1.5. Bewertung
2. Regelwerk Leichte Sprache
2.1. Entstehung
2.2. Regeln
2.3. Exformation
2.4. Prüflesen
3. Bibel und Leichte Sprache
3.1. Eigenart biblischer Texte
3.2. Übertragungsprozess
3.3. Zweifache Qualitätssicherung
3.4. Pluralität und Zielgenauigkeit
3.5. Komplementarität
3.6. Perspektivenwechsel
4. Bibel in Leichter Sprache
4.1. Einsatzmöglichkeiten
4.2. Übersetzungsprojekte und Bibeltexte in Leichter Sprache (Auswahl)
4.2.1. Biblische Textsammlungen in Leichter Sprache der Lebenshilfe Bremen e.V.
4.2.2. Offene Bibel
4.2.3. Bibeltexte in Leichter Sprache für Evangelische und Ökumenische Kirchentage und Katholikentage
4.2.4. Projekt „Evangelium in Leichter Sprache“ der Akademie Caritas-Pirckheimer-Haus und des Katholischen Bibelwerks e.V.
5. Fazit
Literaturverzeichnis
PDF-Archiv
1. Leichte Sprache
1.1. Definition und Ziel
1.2. Entwicklung und rechtliche Grundlagen
v.4.44.0
Folgen Sie uns auf: