Schear-Jaschub
(erstellt: Mai 2010)
Permanenter Link zum Artikel: https://bibelwissenschaft.de/stichwort/26413/
1. Der Name
Schear-Jaschub (hebr. שְׁאָר יָשׁוּב šə’ār jāšûv) ist ein Eigenname, der syntaktisch unterschiedlich verstanden werden kann. יָשׁוּב jāšûv kann ein verkürzter Relativsatz ohne Relativpartikel zu שְׁאָר šə’ār „Rest“ sein, sodass „ein Rest, der zurückkehrt / umkehrt“ zu übersetzen ist. Wahrscheinlicher ist der Name aber als Satzname aufzufassen, in dem das Subjekt durch die Voranstellung hervorgehoben wird: „[nur] ein Rest / Überrest wird umkehren / zurückkehren“. Die Übersetzung bleibt allerdings umstritten, da der Name selbst nicht gedeutet wird und sein Sinn aus dem Kontext erschlossen werden muss.
2. Die Person
Schear-Jaschub ist der Symbolname eines Sohnes von → Jesaja ben Amoz
3. Ambiguitäten
Gemäß dem Er-Bericht in Jes 7,3-4
4. Schear-Jaschub im Kontext
Die zentralen Abschnitte der sog. Jesaja-Denkschrift (Jes 6,1-9,6
Literaturverzeichnis
- Bartelmus, R., 1984, Jes 1-7 und das Stilprinzip des Kontrastes. Syntaktisch-stilistische und traditionsgeschichtliche Anmerkungen zur „Immanuel-Perikope“, ZAW 96, 50-66
- Berges, U., 1998, Das Buch Jesaja. Komposition und Endgestalt (HBS 16), Freiburg u.a.
- Beuken, W.A.M., 2003, Jesaja 1-12 (HThKAT), Freiburg u.a.
- Blenkinsopp, J., 2000, Isaiah 1-39 (AncB 19), New York u.a.
- Cazelles, H., 1982, Le nom de shear Yashub, fils d’Isaie concerne-t-il tout Israël ou seulement le royaume de Nord?, PWCJS 8, 47-50
- Childs, B.S., 1967, Isaiah and the Assyrian Crisis (SBT II/1), London
- Childs, B.S., 2001, Isaiah. A Commentary (OTL), Louisville
- Clements, R.E., 1980, Isaiah 1-39 (NCBC), London
- Day, J., 1981, Shear-Jashub (Isaiah vii 3) and „The Remnant of Wrath“ (Psalm lxxvi 11), VT 31, 76-78
- Delitzsch, F., 4. Aufl. 1889, Commentar über das Buch Jesaja (Biblischer Commentar über das Alten Testaments 3/1), Leipzig
- Duhm, B., 4. Aufl. 1922, Das Buch Jesaja (HK III/1), Göttingen
- Fohrer, G., 1960, Das Buch Jesaja. I. Band (ZBK), Zürich / Stuttgart
- Höffken, P., 1980, Notizen zum Textcharakter von Jesaja 7,1-17, ThZ 36, 321-337
- Höffken, P., 1989, Grundfragen von Jesaja 7,1-17 im Spiegel neuerer Literatur, BZ 33, 25-42
- Høgenhaven, J., 1989, Die symbolischen Namen in Jesaja 7 und 8 im Rahmen der sogenannten „Denkschrift“ des Propheten, in: J. Vermeylen (Hg.), The Book of Isaiah (BEThL 81), 231-235
- Høgenhaven, J., 1998, Gott und Volk bei Jesaja. Eine Untersuchung zur biblischen Theologie (AThD XXIV), Leiden u.a.
- Irsigler, H., 1985, Zeichen und Bezeichnetes in Jes 7,1-17. Notizen zum Immanueltext, BN 29, 75-114
- Irvine, S., 1993, Isaiah’s She’ar-Yashub and the Davidic House, BZ 37, 78-88
- Kaiser, O., 5. Aufl. 1981, Das Buch des Propheten Jesaja. Kapitel 1-12 (ATD 17), Göttingen
- Kaiser, O., Art. Jesaja / Jesajabuch, in: Theologische Realenzyklopädie, Bd. 16, Berlin / New York 1987, 636-658
- Köhler, L., 1953, Syntactica II, VT 3, 84-87
- Lipiński, É., 1973, Le š’r yšwb d’Isaïe vii 3, VT 23, 245-246
- Oswald, W., 2008, Textwelt, Kontextbezug und historische Situation in Jesaja 7, Bib. 89, 201-220
- Oswalt, J.N., 1986, The Book of Isaiah, Chapter 1-39 (NICOT), Grand Rapids
- Procksch, O., 1930, Jesaja I (KAT IX), Leipzig
- Seeney, M.A., 1996, Isaiah 1-39. With an Introduction to Prophetic Literature (FOTL XVI), Grand Rapids
- Seitz, C.R., 1993, Isaiah 1-39 (Interpretation), Louisville
- Steck, O.H., 1973, Rettung und Verstockung. Exegetische Bemerkungen zu Jesaja 7,3-9, EvTh 33, 77-90
- Wagner, T., 2006, Gottes Herrschaft. Eine Analyse der Denkschrift (Jes 6,1-9,6) (VT.S 108), Leiden
- Watts, J.D.W., 1985, Isaiah 1-33 (WBC 24), Waco
- Werlitz, J., 1992, Studien zur literarkritischen Methode. Gericht und Heil in Jesaja 7,1-17 und 29,1-8 (BZAW 204), Berlin / New York
- Wildberger, H., 1972, Jesaja. 1.Teilband Jesaja 1-12 (BK.AT X/1), Neukirchen-Vluyn
- Williamson, H.G.M., 1998, Variations on the Theme: King, Messiah and Servant in the Book of Isaiah (Didsbury lectures), Calisle
PDF-Archiv
Alle Fassungen dieses Artikels ab Oktober 2017 als PDF-Archiv zum Download:
Abbildungen
Unser besonderer Dank gilt allen Personen und Institutionen, die für WiBiLex Abbildungen zur Verfügung gestellt bzw. deren Verwendung in WiBiLex gestattet haben, insbesondere der Stiftung BIBEL+ORIENT (Freiburg/Schweiz)