Neue Genfer Übersetzung (NGUE)
1

Einleitung

11Schon viele haben die Aufgabe in Angriff genommen, einen Bericht über die Dinge abzufassen, die in unserer Mitte geschehen sind1,1 Od mit denen Gott seine Zusagen in unserer Mitte erfüllt hat. 2und die wir von denen erfahren haben1,2 W und die uns die überliefert haben., die von Anfang an als Augenzeugen dabei waren und dann Diener der Botschaft ⸂Gottes⸃ geworden sind. 3Darum hielt auch ich es für richtig, nachdem ich allem bis zu den Anfängen sorgfältig nachgegangen bin, diese Ereignisse für dich, hochverehrter Theophilus, in geordneter Reihenfolge niederzuschreiben, 4damit du erkennst, wie zuverlässig all das ist, worin du unterrichtet worden bist.

Ankündigung der Geburt Johannes’ des Täufers

5In der Zeit, als Herodes König von Judäa war, lebte dort Zacharias, ein Priester, der zur Abteilung des Abija gehörte. Seine Frau stammte wie er aus dem Geschlecht Aarons1,5 W Seine Frau gehörte zu den Töchtern Aarons. Zacharias stammte wie alle Priester von Aaron ab.; sie hieß Elisabeth. 6Beide lebten so, wie es Gott gefiel,1,6 W Beide waren gerecht vor Gott. und hielten sich in allem genau an die Gebote und Weisungen des Herrn. 7Sie hatten keine Kinder, denn Elisabeth war unfruchtbar, und jetzt waren sie beide alt.

8Einmal, als Zacharias vor Gott seinen Dienst als Priester versah, weil seine Abteilung damit an der Reihe war, 9wurde er nach der für das Priesteramt geltenden Ordnung durch das Los dazu bestimmt, in den Tempel des Herrn zu gehen und das Rauchopfer darzubringen. 10Während der Zeit1,10 W Stunde., in der das Rauchopfer dargebracht wurde, stand die ganze Volksmenge draußen und betete.

11Da erschien dem Zacharias ein Engel des Herrn; er sah ihn auf der rechten Seite des Rauchopferaltars stehen. 12Zacharias erschrak und wurde von Furcht gepackt. 13Doch der Engel sagte zu ihm: »Du brauchst dich nicht zu fürchten, Zacharias! Dein Gebet ist erhört worden. Deine Frau Elisabeth wird dir einen Sohn schenken; dem sollst du den Namen Johannes geben. 14Du wirst voller Freude und Jubel sein, und auch viele andere werden sich über seine Geburt freuen. 15Denn er wird groß sein in den Augen des Herrn. Er wird keinen Wein und keine starken Getränke zu sich nehmen, und schon im Mutterleib1,15 Od schon von Geburt an. wird er mit dem Heiligen Geist erfüllt sein. 16Viele Israeliten wird er zum Herrn, ihrem Gott, zurückführen. 17Erfüllt mit dem Geist und der Kraft des Elia, wird er vor dem Herrn hergehen. Durch ihn werden sich die Herzen der Väter den Kindern zuwenden, und die Ungehorsamen werden ihre Gesinnung ändern und sich nach denen richten, die so leben, wie es Gott gefällt1,17 W die Ungehorsamen werden sich der Gesinnung der Gerechten zuwenden. Siehe Maleachi 3,1.23.24..1,17 Siehe Maleachi 3,1.23.24. So wird er dem Herrn ein Volk zuführen1,17 W bereitmachen., das ⸂für ihn⸃ bereit ist.«

18Zacharias sagte zu dem Engel: »Woran soll ich erkennen, dass das alles geschehen wird? Ich bin doch ein alter Mann, und meine Frau ist auch nicht mehr jung.« 19Der Engel erwiderte: »Ich bin Gabriel; ich stehe vor Gott und bin von ihm gesandt, um mit dir zu reden und dir diese gute Nachricht zu bringen. 20Doch nun höre: Du wirst stumm sein und nicht mehr reden können bis zu dem Tag, an dem diese Dinge eintreffen, denn du hast meinen Worten nicht geglaubt. Sie werden aber in Erfüllung gehen, wenn die Zeit dafür gekommen ist.«

21Draußen wartete das Volk auf Zacharias, und alle wunderten sich, dass er so lange im Tempel blieb. 22Als er endlich herauskam, konnte er nicht mit ihnen sprechen. Da merkten sie, dass er im Tempel eine Erscheinung gehabt hatte. Er machte sich ihnen durch Zeichen verständlich1,22 W Er nickte/winkte ihnen zu., blieb aber stumm.

23Als sein Priesterdienst zu Ende war, kehrte Zacharias nach Hause zurück. 24Bald darauf wurde seine Frau Elisabeth schwanger. Die ersten fünf Monate verbrachte sie in völliger Zurückgezogenheit. Sie sagte: 25»Der Herr hat Großes an mir getan!1,25 W So hat der Herr an mir gehandelt! Die Menschen verachteten mich, aber er hat mich gnädig angesehen und hat meine Schande von mir genommen.«

Ankündigung der Geburt Jesu

Mt 1,18-23

26-27Als Elisabeth im sechsten Monat schwanger war, sandte Gott den Engel Gabriel zu einer unverheirateten jungen Frau1,26-27 W zu einer Jungfrau., die in Nazaret, einer Stadt in Galiläa, wohnte. Sie hieß Maria und war mit Josef, einem Mann aus dem Haus Davids, verlobt1,26-27 Die jüdische Verlobung stellte ein rechtsverbindliches Eheversprechen dar.; Maria war noch unberührt.1,26-27 W Sie war mit Josef … verlobt, und der Name der Jungfrau war Maria. – Die jüdische Verlobung stellte ein rechtsverbindliches Eheversprechen dar.

28»Sei gegrüßt, dir ist eine hohe Gnade zuteil geworden!1,28W Sei gegrüßt (od Freu dich), du Begnadete!«, sagte Gabriel zu ihr, als er hereinkam. »Der Herr ist mit dir.« 29Maria erschrak zutiefst, als sie so angesprochen wurde, und fragte sich, was dieser Gruß zu bedeuten habe. 30Da sagte der Engel zu ihr: »Du brauchst dich nicht zu fürchten, Maria, denn du hast Gnade bei Gott gefunden. 31Du wirst schwanger werden und einen Sohn zur Welt bringen; dem sollst du den Namen Jesus geben. 32Er wird groß sein und wird ›Sohn des Höchsten‹ genannt werden. Gott, der Herr, wird ihm den Thron seines Stammvaters David geben. 33Er wird für immer über die Nachkommen1,33 W über das Haus. Jakobs herrschen, und seine Herrschaft wird niemals aufhören.«

34»Wie soll das zugehen?«, fragte Maria den Engel. »Ich bin doch noch gar nicht verheiratet!1,34 W Ich erkenne ja keinen Mann (d. h. ich habe ja noch keinen Geschlechtsverkehr mit einem Mann)!« 35Er gab ihr zur Antwort: »Der Heilige Geist wird über dich kommen, und die Kraft des Höchsten wird dich überschatten. Deshalb wird auch das Kind, das du zur Welt bringst, heilig sein und Gottes Sohn genannt werden1,35 Od heilig und Gottes Sohn genannt werden. Od Deshalb wird auch das Heilige, das du zur Welt bringst, Gottes Sohn genannt werden.36Und er fügte hinzu: »Auch Elisabeth, deine Verwandte, ist schwanger und wird noch in ihrem Alter einen Sohn bekommen. Von ihr hieß es, sie sei unfruchtbar, und jetzt ist sie im sechsten Monat. 37Denn für Gott ist nichts unmöglich1,37 Denn kein Wort, das von Gott kommt, wird ohne Wirkung sein.

38Da sagte Maria: »Ich bin die Dienerin des Herrn. Was du gesagt hast, soll mit mir geschehen.« Hierauf verließ sie der Engel.

Marias Besuch bei Elisabeth

39Nicht lange danach machte sich Maria auf den Weg ins Bergland von Juda. So schnell sie konnte, ging sie in die Stadt, 40in der Zacharias wohnte. Sie betrat sein Haus und begrüßte Elisabeth. 41Als Elisabeth den Gruß Marias hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leib. Da wurde Elisabeth mit dem Heiligen Geist erfüllt 42und rief laut: »Du bist die gesegnetste aller Frauen1,42 W Gesegnet bist du unter den Frauen., und gesegnet ist das Kind in deinem Leib! 43Doch wer bin ich, dass die Mutter meines Herrn zu mir kommt? 44In1,44 W Denn in. dem Augenblick, als ich deinen Gruß hörte, hüpfte das Kind vor Freude in meinem Leib. 45Glücklich bist du zu preisen, weil du geglaubt hast; denn was der Herr dir sagen ließ, wird sich erfüllen1,45 Od weil du geglaubt hast, dass sich erfüllen wird, was der Herr dir sagen ließ.

Maria preist den Herrn

46Da sagte Maria:

»Von ganzem Herzen preise ich1,46 W Meine Seele preist. den Herrn,

47und mein Geist jubelt vor Freude über Gott, meinen Retter.

48Denn er hat mich, seine Dienerin, gnädig angesehen,

eine geringe und unbedeutende Frau.1,48 W Denn er hat die Niedrigkeit seiner Dienerin angesehen.

Ja, man wird mich glücklich preisen –

jetzt und in allen kommenden Generationen.

49Er, der Mächtige, hat Großes an mir getan.

Sein Name ist heilig,

50und von Generation zu Generation

gilt sein Erbarmen denen, die sich ihm unterstellen1,50 W die Ehrfurcht vor ihm haben..

51Mit starkem Arm hat er seine Macht bewiesen1,51 Viele übersetzen die Verse 51 bis 54 in der Gegenwartsform: er beweist, zerstreut, stürzt, hebt empor, füllt, schickt fort, nimmt sich an.;

er hat die in alle Winde zerstreut,

deren Gesinnung stolz und hochmütig ist.

52Er hat die Mächtigen vom Thron gestürzt

und die Geringen emporgehoben.

53Den Hungrigen hat er ⸂die Hände⸃ mit Gutem gefüllt,

und die Reichen hat er mit leeren Händen fortgeschickt.

54Er hat sich seines Dieners, ⸂des Volkes⸃ Israel, angenommen,

weil er sich an das erinnerte,

was er unseren Vorfahren zugesagt hatte:

55dass er nie aufhören werde,

Abraham und seinen Nachkommen Erbarmen zu erweisen1,55 Od was er unseren Vorfahren, Abraham und seinen Nachkommen, zugesagt hatte: 55 dass er nie aufhören werde, ihnen Erbarmen zu erweisen.

56Maria blieb etwa drei Monate bei Elisabeth und kehrte dann nach Hause zurück.

Die Geburt Johannes’ des Täufers

57Für Elisabeth war die Zeit der Entbindung gekommen, und sie brachte einen Sohn zur Welt. 58Ihre Nachbarn und Verwandten hörten, dass der Herr Erbarmen mit ihr gehabt und ihr auf so wunderbare Weise geholfen hatte1,58 W dass der Herr sein Erbarmen mit ihr groß gemacht hatte., und freuten sich mit ihr.

59Als das Kind acht Tage alt war, kamen sie zu seiner Beschneidung zusammen. Sie wollten ihm den Namen seines Vaters Zacharias geben. 60Doch die Mutter des Kindes widersprach. »Nein«, sagte sie, »er soll Johannes heißen.« – 61»Aber es gibt doch in deiner Verwandtschaft keinen, der so heißt!«, wandten die anderen ein. 62Sie fragten deshalb den Vater durch Zeichen1,62 W Sie nickten/winkten aber seinem Vater zu., wie er das Kind nennen wollte. 63Zacharias ließ sich ein Schreibtäfelchen geben und schrieb darauf: »Sein Name ist Johannes.« Während sich alle noch darüber wunderten, 64konnte Zacharias mit einem Mal wieder reden. Seine Zunge war gelöst1,64 W 64 wurden mit einem Mal sein Mund und seine Zunge geöffnet, und er redete., und er pries Gott.

65Furcht ⸂und Staunen⸃ ergriff alle, die in jener Gegend wohnten1,65 Od alle Nachbarn., und im ganzen Bergland von Judäa sprach sich herum, was geschehen war. 66Alle, die davon hörten, wurden nachdenklich und fragten sich: »Was wird wohl aus diesem Kind einmal werden?« Denn ⸂es war offensichtlich, dass⸃ die Hand des Herrn mit ihm war.

Zacharias preist den Herrn

67Zacharias, der Vater des Neugeborenen, wurde mit dem Heiligen Geist erfüllt und begann, prophetisch zu reden. Er sagte:

68»Gepriesen sei der Herr, der Gott Israels!

Er hat sich seines Volkes angenommen

und hat ihm Erlösung gebracht.

69Aus dem Haus seines Dieners David

hat er für uns einen starken Retter1,69 W ein Horn der Rettung. hervorgehen lassen,

70wie er es schon vor langer Zeit

durch das Wort1,70 W durch den Mund. seiner heiligen Propheten angekündigt hatte –

71einen, der uns aus der Gewalt unserer Feinde rettet

und uns aus den Händen all derer befreit, die uns hassen.

72So erbarmt sich Gott ⸂seines Volkes und hilft uns⸃,

wie er es unseren Vorfahren zugesagt hat.1,72 Od So erweist Gott unseren Vorfahren sein Erbarmen.

Er vergisst seinen heiligen Bund nicht;

73er denkt an den Eid,

den er unserem Stammvater Abraham geschworen hat:

74dass1,74 W geschworen hat: es uns zu geben, 74 dass. er uns aus den Händen unserer Feinde befreien wird

75und dass wir ihm unser ganzes Leben lang ohne Furcht

in Heiligkeit und Gerechtigkeit

in seiner Gegenwart dienen werden.

76Und du, Kind, wirst ›Prophet des Höchsten‹ genannt werden.

Denn du wirst vor dem Herrn hergehen und ihm den Weg bereiten.

77Du wirst sein Volk zu der Erkenntnis führen,

dass es durch die Vergebung seiner Sünden gerettet wird1,77 W Du wirst seinem Volk Erkenntnis der Rettung geben in der / durch die Vergebung ihrer Sünden.;

78denn unser Gott ist voll Erbarmen.

Darum wird auch der helle Morgenglanz1,78 Od der Stern. Od der Spross. W das Aufgehen (der Sonne oder eines Sterns) / das Aufsprießen (einer Pflanze). aus der Höhe zu uns kommen1,78 AL(1) Darum ist auch … zu uns gekommen.,

79um denen Licht zu bringen,

die in der Finsternis und im Schatten des Todes leben,

und um unsere Schritte1,79 W Füße. auf den Weg des Friedens zu lenken.«

80Johannes1,80 W Das Kind. wuchs heran und wurde stark im Geist. Er lebte in der Wüste bis zu dem Tag, an dem er öffentlich in Israel auftrat.