Lutherbibel 2017 (LU17)
2

21

2,1
Jes 15,1-9
Jer 48,1-47
So spricht der Herr: Um der drei, ja der vier Frevel willen derer von Moab will ich es nicht zurücknehmen, weil sie die Gebeine des Königs von Edom verbrannt haben zu Kalk; 2sondern ich will Feuer schicken nach Moab, das soll die Paläste von Kerijot verzehren, und Moab soll sterben im Getümmel und Geschrei und Posaunenhall. 3Und
2,3
4. Mose 24,17
ich will den Herrscher aus seiner Mitte ausrotten und alle seine Oberen mit ihm töten, spricht der Herr.

4So spricht der Herr: Um der drei, ja der vier Frevel willen derer von Juda will ich es nicht zurücknehmen, weil sie des Herrn Gesetz verachteten und seine Ordnungen nicht hielten und sich von ihren Lügengötzen verführen ließen, denen ihre Väter nachgefolgt sind; 5sondern

2,5
Hos 8,14
ich will Feuer nach Juda schicken, das soll die Paläste von Jerusalem verzehren.

6So spricht der Herr: Um der drei, ja der vier Frevel willen derer von Israel will ich es nicht zurücknehmen, weil sie die Unschuldigen um Geld und die Armen

2,6
Am 8,6
um ein Paar Schuhe verkaufen. 7Sie
2,7
Am 8,4
treten den Kopf der Armen in den Staub und drängen die Elenden vom Wege. Sohn und Vater gehen zu demselben Mädchen, um meinen heiligen Namen zu entheiligen. 8Und bei allen Altären strecken sie sich aus auf den
2,8
2. Mose 22,25
gepfändeten Kleidern und trinken Wein vom Gelde der Bestraften im Hause ihres Gottes.

9Und dabei habe ich

2,9
4. Mose 21,21-28
den Amoriter vor ihnen her vertilgt, der so hoch war wie die Zedern und so stark wie die Eichen, und ich vertilgte oben seine Frucht und unten seine Wurzel. 10Auch habe ich euch aus Ägyptenland geführt und vierzig Jahre in der Wüste geleitet, damit ihr der Amoriter Land besäßet. 11Und ich habe aus euren Söhnen Propheten erweckt und
2,11
4. Mose 6,2-13
Gottgeweihte aus euren Jünglingen. Ist’s nicht so, ihr Israeliten?, spricht der Herr. 12Aber ihr habt den Gottgeweihten Wein zu trinken gegeben und den Propheten geboten:
2,12
Am 7,1316
Jer 11,21
Ihr sollt nicht weissagen!

13Siehe, ich will’s unter euch schwanken machen, wie ein Wagen voll Garben schwankt, 14sodass, wer schnell ist, nicht entfliehen noch der Starke etwas vermögen soll, und der Mächtige soll nicht sein Leben retten können. 15Die Bogenschützen sollen nicht standhalten, und wer schnell laufen kann, soll nicht entrinnen, und wer da reitet, soll sein Leben nicht retten, 16und wer unter den Starken der mannhafteste ist, soll nackt entfliehen müssen an jenem Tage, spricht der Herr.