BasisBibel NT+Ps (BB)
661Als Mitarbeiter Gottes bitten wir euch aber auch:Sorgt dafür,dass die Gnade6,1 Gnade: Gott wendet sich den Menschen liebevoll und ohne jede Vorbedingung zu. Gottes,die ihr empfangen habt,nicht ohne Wirkung bleibt.2Denn Gott spricht6,2 spricht: Das Zitat stammt aus Jesaja 49,8. Das Zitat redet von der Zukunft, gebraucht aber eine Zeitform der Vergangenheit. Darin kommt zum Ausdruck, dass das, was Gott hier verspricht, so sicher eintritt, als sei es bereits geschehen. Zur Auslegung des Zitats durch Paulus vgl. auch Lukas 4,19-21.:»Zu der Zeit,als ich dir Gnade6,2 Gnade: Gott wendet sich den Menschen liebevoll und ohne jede Vorbedingung zu. schenkte,habe ich dich erhört.Am Tag der Rettungbin ich dir zu Hilfe gekommen.«Seht doch!Jetzt beginnt die Zeit,in der Gott Gnade6,2 Gnade: Gott wendet sich den Menschen liebevoll und ohne jede Vorbedingung zu. schenkt.Seht doch!Jetzt ist der Tag der Rettung.

Paulus im Dienst der Versöhnungsbotschaft

3Wir achten darauf,dass wir auf gar keinen Fallin irgendeiner Weise Anstoß erregen.Denn der Dienst für Gott soll nicht in Verruf geraten.4Vielmehr beweisen wir in jeder Lage,dass wir Gottes Diener sind:Mit großer Standhaftigkeitertragen wir Leid,Not und Verzweiflung.5Man schlägt uns,wirft uns ins Gefängnisund hetzt die Leute gegen uns auf.Wir arbeiten bis zur Erschöpfung,ohne zu schlafenoder zu essen.6Wir achten auf einen einwandfreien Lebenswandel,Erkenntnis, Geduld und Güte,den Heiligen Geist6,6 Geist Gottes, Heiliger Geist: Durch ihn wirkt Gott in dieser Welt.und aufrichtige Liebe.7Wir achten außerdemauf die Wahrheit unserer Verkündigungund die Kraft,die von Gott kommt.Wir erfüllen unseren Auftrag –mit den Waffen der Gerechtigkeit6,7 gerecht, Gerechtigkeit: Meint ein Leben nach den Vorstellungen Gottes.,die Gott uns in die rechte und die linke Hand6,7 in die rechte und linke Hand: Die Waffen in der rechten Hand dienen zum Angriff, die in der linken Hand zur Verteidigung. legt.8Wir erfüllen ihn –gleichgültig, ob wir dadurch Herrlichkeit gewinnenoder Schande,ob wir verleumdet werden oder gelobt.Wir gelten als Betrügerund sagen doch die Wahrheit.9Wir werden verkanntund sind doch anerkannt.Wir sind vom Tod bedroht,und seht doch:Wir leben!Wir werden ausgepeitschtund kommen doch nicht um.10Wir geraten in Trauerund bleiben doch fröhlich.Wir sind armund machen doch viele reich.Wir haben nichtsund besitzen doch alles!

Paulus wirbt um die Gemeinde

11Liebe Korinther!Wir haben kein Blatt vor den Mund genommenund unser Herz6,11 Herz: Das Herz gilt als Sitz des Verstandes und des Willens und damit auch als Ort der Entscheidung über richtiges und falsches Handeln. weit geöffnet.12Wir haben es euch gegenüber nicht verschlossen.Vielmehr seid ihr es,die ihre Herzen6,12 Herz: Das Herz gilt als Sitz des Verstandes und des Willens und damit auch als Ort der Entscheidung über richtiges und falsches Handeln. vor uns verschlossen haben.13Ich spreche zu euch als meinen Kindern:Öffnet im Gegenzugdoch auch eure Herzen6,13 Herz: Das Herz gilt als Sitz des Verstandes und des Willens und damit auch als Ort der Entscheidung über richtiges und falsches Handeln. für mich.

Warnung vor schädlichen Einflüssen

14Zieht nicht mit den Ungläubigen an einemStrang.Wie passen Gerechtigkeit6,14 gerecht, Gerechtigkeit: Meint ein Leben nach den Vorstellungen Gottes.und Gesetzlosigkeit zusammen?Oder was hat das Lichtmit der Dunkelheit zu tun?15Gibt es irgendeine Übereinstimmungzwischen Christus6,15 Christus/Messias: Bezeichnet ursprünglich den durch Salbung im Auftrag Gottes eingesetzten König Israels, dann den von Gott versprochenen Retter für die Menschen. und Beliar6,15 Beliar: Jüdischer Name für den Teufel (von hebräisch »belijaal« = Bosheit, Verderben).?Oder was hat ein Glaubender6,15 Glaube: »Glaube(n)« meint das tiefe Vertrauen auf Gott.mit einem Ungläubigen gemeinsam?16Wie verträgt sich der Tempel Gottes mit Götzenbildern?

Das sind wir doch:der Tempel des lebendigen Gottes.Denn so hat Gott es gesagt6,16 gesagt: Das Zitat stammt aus 3. Mose/Levitikus 26,11-12. Vgl. auch die griechische Übersetzung von Ezechiel 37,26-28.:»Ich werde bei ihnen wohnenund mitten unter ihnen leben.Ich werde ihr Gott seinund sie werden mein Volk sein.«17Aus diesem Grund heißt6,17 heißt: Das Zitat verbindet Jesaja 52,11; Ezechiel 20,34; Ezechiel 20,41 und 2. Samuel 7,14. es auch:»›Zieht weg von hierund trennt euch von diesen Leuten‹,spricht der Herr6,17 Herr (für Gott): Bezeichnung für Gott. Sie bringt zum Ausdruck, dass er allen menschlichen Herrschern und allen Göttern, die von anderen Völkern verehrt wurden, unendlich überlegen ist..›Berührt nichts Unreines6,17 rein, unrein: Bei den Juden ist Reinheit die Voraussetzung, dass Gegenstände oder Menschen in Gottes Nähe kommen dürfen..Dann werde ich euch annehmen.18Ich werde euer Vater seinund ihr werdet meine Söhne und Töchter sein.‹So spricht der Herr6,18 Herr (für Gott): Bezeichnung für Gott. Sie bringt zum Ausdruck, dass er allen menschlichen Herrschern und allen Göttern, die von anderen Völkern verehrt wurden, unendlich überlegen ist.,der Herrscher über die ganze Welt6,18 Zebaot: Hebräisch: »Heerscharen«. Gemeint sind sowohl himmlische als auch irdische Heere. »Herr Zebaot« wird in der griechischen Übersetzung des Alten Testaments meist als »Herr über die ganze Welt« übersetzt.
771Das ist es,was Gott uns versprochen hat,meine Lieben!Deshalb wollen wir uns von allem reinigen,was Körper und Geist beschmutzt.Denn in Ehrfurcht vor Gott sollen wirnach einem Leben in vollkommener Heiligkeit7,1 heilig: Heilig ist in der Bibel alles, was zu Gott gehört und mit ihm in Verbindung steht. streben.

Erneute Bitte um Versöhnung

2Öffnet uns doch eure Herzen7,2 Herz: Das Herz gilt als Sitz des Verstandes und des Willens und damit auch als Ort der Entscheidung über richtiges und falsches Handeln.!Schließlich haben wir niemand Unrecht getan,niemand geschädigt,uns nicht auf Kosten eines anderen bereichert.3Damit will ich euch in keiner Weise verurteilen!Vorhin7,3 Vorhin: Vgl. 2. Korinther 6,11. habe ich ja gesagt:»Ihr seid uns so sehr ans Herz gewachsen,dass wir im Leben und im Toduntrennbar zusammengehören.4Ich habe volles Vertrauen zu euch.Ich bin sehr stolz auf euch.Das gibt mir neuen Mutund erfüllt mich mit übergroßer Freude –trotz all unserer Not.

Freude über das Wiedersehen mit Titus

5Denn auch als wir nach Mazedonien7,5 Mazedonien: Römische Provinz im Norden der griechischen Halbinsel; Hauptstadt: Thessalonich. kamen,fanden wir7,5 wir: Wörtlich heißt es in Vers 5: »Denn auch als wir nach Mazedonien kamen, fand unser Fleisch keine Ruhe«. Das Fleisch steht hier für den Menschen in seiner ganzen irdischen Existenz. keine Ruhe.Von allen Seiten gerieten wir unter Druck:Streitereien und Sorgen rieben uns äußerlich und innerlich auf7,5 Streitereien und Sorgen rieben uns äußerlich und innerlich auf: Wörtlich heißt es in Vers 5: »Von außen drohten Kämpfe, von innen Sorgen.«.6Aber Gott, der die Niedergeschlagenen ermutigt,hat uns durch die Ankunft von Titus7,6 Titus: Mitarbeiter und Begleiter des Paulus aus Antiochien am Orontes. Später Gemeindeleiter auf Kreta.wieder neuen Mut gegeben.7Geholfen hat mir aber nicht nur,dass er gekommen ist.Sondern es war vor allem auch die Ermutigung,die er selbst von euch erfahren hat.Er hat uns erzählt,wie sehr ihr euch nach uns sehnt.Und auch,wie leid euch alles tutund wie entschieden ihr euch für mich einsetzt.Das hat mich noch viel mehr gefreut.

Die Wirkung des Briefs

8Vielleicht habe ich euchdurch meinen Brief traurig gemacht.Trotzdem bereue ich nicht,ihn geschrieben zu haben7,8 ihn geschrieben zu haben: »ihn geschrieben zu haben« ist erklärender Zusatz..Natürlich hat es mir leid getan zu sehen,dass euch der Brief traurig gemacht hat –wenn auch nur vorübergehend.9Aber jetzt bin ich froh –nicht, dass ich euch traurig gemacht habe,sondern dass die Traurigkeiteuch zur Besinnung gebracht hat.Gott wollte,dass ihr so traurig werdet.Deshalb haben wir euch keinen Schaden zugefügt.10Denn eine solche gottgewollte Traurigkeitbewirkt eine Änderung des Lebens,die zur Rettung führt –und die bereut man nicht.Dagegen führt eine Traurigkeit,wie sie die Menschen dieser Welt empfinden,ganz sicher zum Tod.

11Seht doch,was für eine Einsatzfreude diese gottgewollte Traurigkeitbei euch ausgelöst hat:Ihr nehmt mich in Schutz7,11 Ihr nehmt mich in Schutz: Wörtlich heißt es in Vers 11: »Verteidigung, Empörung, Sorge, Sehnsucht, Einsatz und Strafe.« Dabei geht es um das Verhältnis der Gemeinde zu Paulus.und seid empört über das, was geschehen ist7,11 und seid empört über das, was geschehen ist: Wörtlich heißt es in Vers 11: »Verteidigung, Empörung, Sorge, Sehnsucht, Einsatz und Strafe.« Dabei geht es um das Verhältnis der Gemeinde zu Paulus..Ihr sorgt euch um mich7,11 Ihr sorgt euch um mich: Wörtlich heißt es in Vers 11: »Verteidigung, Empörung, Sorge, Sehnsucht, Einsatz und Strafe.« Dabei geht es um das Verhältnis der Gemeinde zu Paulus.und wollt mich gerne wieder bei euch haben7,11 und wollt mich gerne wieder bei euch haben: Wörtlich heißt es in Vers 11: »Verteidigung, Empörung, Sorge, Sehnsucht, Einsatz und Strafe.« Dabei geht es um das Verhältnis der Gemeinde zu Paulus..Ihr setzt euch für mich ein7,11 Ihr setzt euch für mich ein: Wörtlich heißt es in Vers 11: »Verteidigung, Empörung, Sorge, Sehnsucht, Einsatz und Strafe.« Dabei geht es um das Verhältnis der Gemeinde zu Paulus.und habt den Schuldigen bestraft7,11 und habt den Schuldigen bestraft: Wörtlich heißt es in Vers 11: »Verteidigung, Empörung, Sorge, Sehnsucht, Einsatz und Strafe.« Dabei geht es um das Verhältnis der Gemeinde zu Paulus..In jeder Hinsicht habt ihr bewiesen,dass ihr selbst in dieser Sache unschuldig seid.12In meinem Brief ging es mir also nicht um den,der Unrecht getan hat.Auch nicht um den,der Unrecht erlitten hat7,12 der Unrecht erlitten hat: Paulus spricht hier von sich selbst..Es ging mir vielmehr darum,dass ihr eure Einsatzfreude für michunter Beweis stellen konntet –für euch selbst und vor Gott.13aDeshalb haben wir wieder neuen Mut gefasst.

Freude über das Ende des Streits

13bWir haben uns sehr über diese Ermutigung gefreut.Aber noch mehr haben wir uns darüber gefreut,wie froh Titus7,13b Titus: Mitarbeiter und Begleiter des Paulus aus Antiochien am Orontes. Später Gemeindeleiter auf Kreta. geworden ist.Durch das,was ihr alle für ihn getan habt,ist er innerlich7,13b innerlich: Wörtlich heißt es in Vers 13b: »Durch euch ist sein Geist zur Ruhe gekommen.« zur Ruhe gekommen.14Denn ich hatte ihm ja gesagt,wie stolz ich auf euch bin.Ihr habt mich nicht enttäuscht.Im Gegenteil!Ich habe euch ja immer die Wahrheit gesagt.Genauso hat sich jetzt mein Stolz als berechtigt erwiesen,den ich Titus7,14 Titus: Mitarbeiter und Begleiter des Paulus aus Antiochien am Orontes. Später Gemeindeleiter auf Kreta. gegenüber gezeigt habe.15Er ist euch wirklich von Herzen zugetan –vor allem,weil er sich auch an euren Gehorsam erinnert:Schon als er zu euch kam,habt ihr ihn ja mit Furcht und Zittern7,15 mit Furcht und Zittern: Furcht und Zittern sind Ausdruck der Ehrfurcht gegenüber dem Willen Gottes. Die Korinther haben Titus von Anfang an als Stellvertreter des Paulus aufgenommen, von dem sie wussten, dass er im Auftrag Gottes handelte. aufgenommen.16Ich bin jedenfalls froh,dass ich mich in jeder Hinsicht auf euch verlassen kann.
8

Die Spendensammlung in Korinth

Erinnerung und Ermutigung zur Sammlung für die Gemeinde in Jerusalem

81Brüder und Schwestern!Wir wollen euch berichten,was die Gnade8,1 Gnade: Gott wendet sich den Menschen liebevoll und ohne jede Vorbedingung zu. bewirkt hat,die Gott den Gemeinden in Mazedonien8,1 Mazedonien: Römische Provinz im Norden der griechischen Halbinsel; Hauptstadt: Thessalonich. erwiesen hat.2Sie mussten sich in manchem Leid bewähren,aber das löste bei ihnen überschwängliche Freude8,2 überschwängliche Freude: Weil sie wissen, dass sie auf diese Weise Christus nachfolgen. aus.Und so waren sie trotz ihrer bitteren Armutzu erstaunlicher Freigebigkeit bereit.3Sie taten ihr Möglichstes.Ja, ich kann es bezeugen:sogar mehr als das –und zwar aus eigenem Antrieb!4Sie wollten sich unbedingtan der Unterstützung8,4 Unterstützung: Gemeint ist die Spendensammlung für die Gemeinde in Jerusalem, vgl. Römer 15,25-27; vgl. auch den Spendenaufruf in 1. Korinther 16,1-4. für die Heiligen8,4 Heilige: Bezeichnung für die Anhänger von Jesus Christus. beteiligen.Und sie baten uns inständig darum,ihnen diesen Gefallen zu erweisen.5Das Ergebnis übertraf alle unsere Erwartungen:Sie haben sich regelrecht aufgeopfert –in erster Linie für den Herrn8,5 Herr: Anrede und Bezeichnung für Jesus. Sie bringt zum Ausdruck, dass in Jesus Gott selbst den Menschen begegnet.,aber auch für uns.Und damit entsprachen sie dem Willen Gottes.6Deshalb haben wir Titus8,6 Titus: Mitarbeiter und Begleiter des Paulus aus Antiochien am Orontes. Später Gemeindeleiter auf Kreta. gebeten,sich bei euch um dieses Hilfswerk8,6 Werk der Gnade: Im Griechischen steht das gleiche Wort wie für »Gnade«. Gemeint ist die Spendensammlung für die Gemeinde in Jerusalem, vgl. 1. Korinther 16,1-4. zu kümmern.Er hat ja schon damit begonnen.Und jetzt soll er dieses Werk der Gnade8,6 Gnade: Gott wendet sich den Menschen liebevoll und ohne jede Vorbedingung zu.auch zum Abschluss bringen.

7Ihr habt doch alles im Überfluss:Glaube8,7 Glaube: »Glaube(n)« meint das tiefe Vertrauen auf Gott.,die Fähigkeit zu reden,Erkenntnis,uneingeschränkte Einsatzfreudeund die gegenseitige Liebe,die wir in euch geweckt haben.Dieser Überfluss soll auchbei eurer Beteiligung an diesem Hilfswerk8,7 Werk der Gnade: Im Griechischen steht das gleiche Wort wie für »Gnade«. Gemeint ist die Spendensammlung für die Gemeinde in Jerusalem, vgl. 1. Korinther 16,1-4.zum Ausdruck kommen.8Ich sage das nicht als Befehl.Ich erzähle euch vielmehr von der Einsatzfreude anderer,um zu prüfen8,8 prüfen: Indem er die Korinther dadurch zum Spendensammeln anspornt.,ob eure Liebe echt ist.9Ihr wisst ja,welche Gnade8,9 Gnade: Gott wendet sich den Menschen liebevoll und ohne jede Vorbedingung zu. unsunser Herr8,9 Herr: Anrede und Bezeichnung für Jesus. Sie bringt zum Ausdruck, dass in Jesus Gott selbst den Menschen begegnet. Jesus8,9 Jesus: Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua. Christus8,9 Christus/Messias: Bezeichnet ursprünglich den durch Salbung im Auftrag Gottes eingesetzten König Israels, dann den von Gott versprochenen Retter für die Menschen. erwiesen hat:Obwohl er reich war,wurde er arm für euch.Denn durch seine Armut solltet ihr reich werden.

10Ich will euch in dieser Sache nur einen Rat geben.Denn das Ganze ist ja auchzu eurem eigenen Besten.Ihr habt ja schon voriges Jahr damit begonnen.So seid ihr nicht nur mit der Durchführung,sondern auch mit dem Entschluss vorangegangen.11Aber bringt jetzt das Begonnene auch zum Abschluss.Der gute Wille soll ja auchin die Tat umgesetzt werden –natürlich so,wie es eurem Besitz entspricht.12Wenn der gute Wille vorhanden ist,ist jede Gabe willkommen.Ihr Wert bemisst sich an dem,was jemand besitzt,nicht an dem,was er nicht besitzt.13Ihr sollt ja nicht selbst in Not geraten,wenn ihr anderen helft8,13 helft: Wörtlich heißt es in Vers 13: »wenn ihr anderen Ruhe verschafft«..Sondern es geht um einen gerechten Ausgleich.14Zum jetzigen Zeitpunkt sollt ihr mit eurem Überflussdem Mangel der anderen abhelfen.Später kann dann einmal deren Überflusseurem Mangel abhelfen.Dann ist es ausgeglichen.15So steht8,15 steht: Das Zitat stammt aus 2. Mose/Exodus 16,18. es in der Heiligen Schrift8,15 Heilige Schrift: Für das Judentum und für das frühe Christentum die Bücher, die in unserem Alten Testament zusammengefasst sind.:»Wer viel gesammelt hatte,hatte nicht zu viel.Und wer wenig gesammelt hatte,hatte nicht zu wenig.«

Paulus sendet Titus und zwei Brüder

16Dank sei Gott!Er hat Titus8,16 Titus: Mitarbeiter und Begleiter des Paulus aus Antiochien am Orontes. Später Gemeindeleiter auf Kreta. die gleiche Einsatzfreude8,16 die gleiche Einsatzfreude: Der Vergleichspunkt ist im Griechischen offen. Zu ergänzen ist wahrscheinlich: »wie den Mazedoniern.« für euchins Herz8,16 Herz: Das Herz gilt als Sitz des Verstandes und des Willens und damit auch als Ort der Entscheidung über richtiges und falsches Handeln. gelegt.17Natürlich kam er unserer Bitte nach.Aber bei seiner Einsatzfreudewäre er auch aus eigenem Antrieb zu euch gereist.

18Zusammen mit ihm haben wirnoch einen Bruder geschickt.Er wird in allen Gemeinden dafür gelobt,wie er die Gute Nachricht8,18 Gute Nachricht: Griechisch »euangelion«; häufig mit »Evangelium« wiedergegeben. Wörtlich übersetzt bedeutet der Begriff: »Gute Botschaft«, »Gute Nachricht«. verkündet.19Und nicht nur das.Die Gemeinden haben ihnzu meinem Reisegefährten bestimmt.Er soll dabei sein,wenn ich die Gaben des Hilfswerks überbringe.Wir sammeln diese Unterstützung8,19 Unterstützung: Gemeint ist die Spendensammlung für die Gemeinde in Jerusalem, vgl. Römer 15,25-27; vgl. auch den Spendenaufruf in 1. Korinther 16,1-4.,um die Herrlichkeit8,19 Herrlichkeit: Bezeichnet das, was einer Person Ansehen und Macht verleiht. Die Bibel stellt sich Gottes Herrlichkeit auch als strahlenden Lichtglanz vor. des Herrn8,19 Herr: Anrede und Bezeichnung für Jesus. Sie bringt zum Ausdruck, dass in Jesus Gott selbst den Menschen begegnet. größer zu machen –und unseren guten Willen zu zeigen.20Auf diese Weisesoll jeder Verdacht gegen uns vermieden werden.Immerhin überbringen wir mit dieser Unterstützung8,20 Unterstützung: Gemeint ist die Spendensammlung für die Gemeinde in Jerusalem, vgl. Römer 15,25-27; vgl. auch den Spendenaufruf in 1. Korinther 16,1-4.eine beträchtliche Summe Geld.21Und wir legen Wert darauf,dass alles einwandfrei abläuft –nicht nur in den Augen des Herrn8,21 Herr: Anrede und Bezeichnung für Jesus. Sie bringt zum Ausdruck, dass in Jesus Gott selbst den Menschen begegnet.,sondern auch in den Augen der Menschen.

22Außerdem haben wir mit den beidennoch einen dritten Bruder von uns mitgeschickt.Er hat uns seine Einsatzfreude schon oft bewiesen.Und jetzt ist er sogar noch eifriger als sonst,weil er volles Vertrauen zu euch hat.23Titus8,23 Titus: Mitarbeiter und Begleiter des Paulus aus Antiochien am Orontes. Später Gemeindeleiter auf Kreta. arbeitet eng mit mir zusammenund ist mein Mitarbeiter bei euch.Die beiden anderen Brüdersind Abgesandte der Gemeindenund haben Anteil an der Herrlichkeit8,23 Herrlichkeit: Bezeichnet das, was einer Person Ansehen und Macht verleiht. Die Bibel stellt sich Gottes Herrlichkeit auch als strahlenden Lichtglanz vor. von Christus8,23 Christus/Messias: Bezeichnet ursprünglich den durch Salbung im Auftrag Gottes eingesetzten König Israels, dann den von Gott versprochenen Retter für die Menschen. .In Bezug auf alle drei gilt:24Beweist ihnen jetzt die Tragfähigkeit eurer Liebe.Und beweist damit auch den anderen Gemeinden,dass wir zu Recht stolz auf euch sind.