Sprachwahl: DE EN
Sprachwahl: DE EN

BasisBibel

Die BasisBibel ist die weltweit erste Bibelübersetzung für die Neuen Medien. Sie erreicht Menschen in einer Sprache, die sie verstehen und die sie bewegt und das mit den Medien, die sie täglich nutzen: PC und Internet.

  • Die Gute Nachricht nach Lukas
  • Lk 9

Jesus sendet seine Jünger aus

91 Jesus rief die Zwölf zusammen.

Er gab ihnen Kraft und Vollmacht,

alle Dämonen auszutreiben

und Krankheiten zu heilen.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Gemeint sind die zwölf Jünger, die während der Zeit seines Wirkens immer bei Jesus waren.

Eine böse Macht, die man sich als Person vorstellte. Sie kämpft gegen Gott und nimmt dabei einen Menschen völlig in Besitz.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.
Gemeint sind die zwölf Jünger, die während der Zeit seines Wirkens immer bei Jesus waren.
Eine böse Macht, die man sich als Person vorstellte. Sie kämpft gegen Gott und nimmt dabei einen Menschen völlig in Besitz.

2 Und er sandte sie aus,

um das Reich Gottes zu verkünden

und die Kranken gesund zu machen.

Wörtlich »Königsherrschaft Gottes«.

Wörtlich »Königsherrschaft Gottes«.

3 Er sagte zu ihnen:

»Nehmt nichts mit auf den Weg:

keinen Wanderstock, keine Vorratstasche,

kein Brot, kein Geld

und auch kein Untergewand.

Brot war nicht nur Grundnahrungsmittel, sondern auch ein Grundbestandteil jeder Mahlzeit im Land der Bibel

Zahlungsmittel in Form unterschiedlicher Münzen mit einem jeweils einheitlichen Wert.

Kurz- oder langärmeliges Hemdkleid, das unter dem Mantel getragen wurde. Wohlhabendere Menschen trugen oft ein zweites Hemd als Untergewand.

Brot war nicht nur Grundnahrungsmittel, sondern auch ein Grundbestandteil jeder Mahlzeit im Land der Bibel Verschiedene Brotsorten aus biblischen Zeiten.
Zahlungsmittel in Form unterschiedlicher Münzen mit einem jeweils einheitlichen Wert. Drachme mit Abbildung von Tiberius und Drusus.
Kurz- oder langärmeliges Hemdkleid, das unter dem Mantel getragen wurde. Wohlhabendere Menschen trugen oft ein zweites Hemd als Untergewand.

4 Wenn ihr in einem Haus aufgenommen werdet,

bleibt dort

und zieht von dort aus weiter.

Häuser waren zur Zeit des Neuen Testaments meist einstöckig. Sie hatten ein flaches Dach, das über eine Außentreppe zugänglich war.

Häuser waren zur Zeit des Neuen Testaments meist einstöckig. Sie hatten ein flaches Dach, das über eine Außentreppe zugänglich war. Einfaches Familienhaus zur Zeit von Jesus. Dach eines größeren Hauses mit einer umgebenden Schutzmauer. Schematischer Grundriss eines Vierraumhauses

5 Wenn euch die Leute nicht aufnehmen:

Verlasst die Stadt

und schüttelt den Staub von euren Füßen.

Dadurch sollen die Leute erkennen,

dass ihr Verhalten Folgen haben wird

Eine zeichenhafte Handlung, die den Abbruch der Beziehungen und die Überantwortung an Gottes Gericht zum Ausdruck bringt.

Wörtlich lautet der Vers 5: »Und alle, die euch nicht aufnehmen: Verlasst die Stadt und schüttelt den Staub von euren Füßen ab, ihnen zum Zeugnis.«

Gemeint ist: Ihr Verhalten wird Folgen haben, wenn Gott die Welt richtet.

Eine zeichenhafte Handlung, die den Abbruch der Beziehungen und die Überantwortung an Gottes Gericht zum Ausdruck bringt.

6 Da zogen die Jünger los

und wanderten von Dorf zu Dorf.

Überall verkündeten sie die Gute Nachricht

und heilten die Kranken.

Wörtlich »Schüler«. Frauen und Männer, die ihrem Lehrer folgten und von ihm lernen wollten.

Griechisch »euangelion«; häufig mit »Evangelium« wiedergegeben. Wörtlich übersetzt bedeutet der Begriff: »Gute Botschaft«, »Gute Nachricht«.

Wörtlich »Schüler«. Frauen und Männer, die ihrem Lehrer folgten und von ihm lernen wollten.
Griechisch »euangelion«; häufig mit »Evangelium« wiedergegeben. Wörtlich übersetzt bedeutet der Begriff: »Gute Botschaft«, »Gute Nachricht«.

Was Herodes über Jesus denkt

7 Herodes, der Landesfürst, hörte von all diesen Vorgängen.

Er war beunruhigt,

denn einige sagten über Jesus:

»Er ist Johannes,

der von den Toten auferstanden ist.«

Sohn von Herodes dem Großen und Herrscher über Galiläa und Peräa in der Zeit von 4 v.–39 n. Chr.

Einer von vier Herrschern, die sich die Regierung eines Landes teilen.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Er bereitete durch sein Wirken die Menschen auf das Kommen von Jesus vor.

Sohn von Herodes dem Großen und Herrscher über Galiläa und Peräa in der Zeit von 4 v.–39 n. Chr.
Er bereitete durch sein Wirken die Menschen auf das Kommen von Jesus vor.

8 Andere sagten:

»Elija ist aus dem Himmel zurückgekommen.«

Wieder andere behaupteten:

»Einer der alten Propheten ist auferstanden.«

Prophet aus der Frühzeit des Volkes Israel. Er lebte im 9. Jahrhundert v. Chr.

Mensch, der verkündet, was Gott in einer bestimmten Situation zu sagen hat.

Prophet aus der Frühzeit des Volkes Israel. Er lebte im 9. Jahrhundert v. Chr.
Mensch, der verkündet, was Gott in einer bestimmten Situation zu sagen hat.

9 Aber Herodes sagte:

»Ich selber habe Johannes den Kopf abschlagen lassen.

Wer ist dann der,

über den ich solche Dinge höre?«

Deshalb wollte er Jesus kennenlernen.

Sohn von Herodes dem Großen und Herrscher über Galiläa und Peräa in der Zeit von 4 v.–39 n. Chr.

Er bereitete durch sein Wirken die Menschen auf das Kommen von Jesus vor.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Jesus macht fünftausend Menschen satt

10 Die Apostel kehrten zu Jesus zurück.

Sie berichteten ihm,

was sie getan hatten.

Dann nahm er sie mit sich.

Er brachte sie in die Gegend bei der Stadt Betsaida,

um mit ihnen allein zu sein.

Wörtlich »Ausgesandter«. Jemand, der mit einem bestimmten Auftrag zu einem Adressaten geschickt wird.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Stadt nordöstlich des See Gennesaret und Heimatstadt der Jünger Petrus, Andreas und Philippus.

Wörtlich »Ausgesandter«. Jemand, der mit einem bestimmten Auftrag zu einem Adressaten geschickt wird.
Stadt nordöstlich des See Gennesaret und Heimatstadt der Jünger Petrus, Andreas und Philippus. Umgebung von Betsaida Gedenkstein an der Ausgrabungsstätte von Betsaida Das Wirken von Jesus in Galiläa und sein Weg nach Jerusalem Das Auftreten von Jesus nach dem Johannesevangelium

11 Als die Leute davon erfuhren,

zogen sie ihm nach.

Jesus wies sie nicht ab.

Er erzählte ihnen vom Reich Gottes

und machte alle gesund,

die Heilung brauchten.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Wörtlich »Königsherrschaft Gottes«.

12 Als es Abend wurde,

kamen die Zwölf zu Jesus und sagten:

»Lass doch die Volksmenge gehen.

Dann können die Leute zu den umliegenden Dörfern und Höfen ziehen.

Dort finden sie eine Unterkunft und etwas zu essen,

denn wir sind hier in einer einsamen Gegend.«

Gemeint sind die zwölf Jünger, die während der Zeit seines Wirkens immer bei Jesus waren.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

13 Jesus antwortete ihnen:

»Gebt doch ihr ihnen etwas zu essen!«

Da sagten sie:

»Wir haben nicht mehr als fünf Brote und zwei Fische.

Oder sollen wir etwa losgehen

und für das ganze Volk etwas zu essen kaufen?«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Brot war nicht nur Grundnahrungsmittel, sondern auch ein Grundbestandteil jeder Mahlzeit im Land der Bibel

Fische hatten als Grundnahrungsmittel einen hohen Stellenwert für die Menschen im Land der Bibel.

Fische hatten als Grundnahrungsmittel einen hohen Stellenwert für die Menschen im Land der Bibel. Verschiedene Fische aus dem See Gennesaret

14 Es waren nämlich ungefähr fünftausend Männer.

Da sagte Jesus zu seinen Jüngern:

»Sorgt dafür,

dass sich die Leute zum Essen niederlassen –

in Gruppen zu etwa fünfzig.«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

15 So machten es die Jünger

und alle ließen sich nieder.

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

16 Dann nahm Jesus die fünf Brote

und die zwei Fische.

Er blickte zum Himmel auf

und sprach das Dankgebet dafür.

Dann brach er sie in Stücke

und gab sie den Jüngern.

Die sollten sie an die Volksmenge austeilen.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Brot war nicht nur Grundnahrungsmittel, sondern auch ein Grundbestandteil jeder Mahlzeit im Land der Bibel

Fische hatten als Grundnahrungsmittel einen hohen Stellenwert für die Menschen im Land der Bibel.

Meint den gesamten Luftraum. Im übertragenen Sinn beschreibt »Himmel« den Bereich, in dem Gott wohnt.

In der jüdischen Familie eröffnet der Hausvater die Mahlzeit mit dem Dank an Gott.

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

Meint den gesamten Luftraum. Im übertragenen Sinn beschreibt »Himmel« den Bereich, in dem Gott wohnt.
In der jüdischen Familie eröffnet der Hausvater die Mahlzeit mit dem Dank an Gott.

17 Die Leute aßen,

und alle wurden satt.

Dann wurden die Reste eingesammelt,

die sie übrig gelassen hatten –

zwölf Körbe voll.

Brot war nicht nur Grundnahrungsmittel, sondern auch ein Grundbestandteil jeder Mahlzeit im Land der Bibel

Fische hatten als Grundnahrungsmittel einen hohen Stellenwert für die Menschen im Land der Bibel.

Petrus spricht aus, wer Jesus ist

18 Einmal hatte Jesus sich zurückgezogen,

um allein zu beten.

Nur die Jünger waren bei ihm.

Da fragte er sie:

»Für wen halten mich eigentlich die Leute?«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Reden des Menschen mit Gott.

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

Reden des Menschen mit Gott.

19 Sie antworteten:

»Manche halten dich für Johannes den Täufer,

andere für Elija.

Wieder andere meinen,

einer der alten Propheten ist auferstanden.«

Er bereitete durch sein Wirken die Menschen auf das Kommen von Jesus vor.

Prophet aus der Frühzeit des Volkes Israel. Er lebte im 9. Jahrhundert v. Chr.

Mensch, der verkündet, was Gott in einer bestimmten Situation zu sagen hat.

20 Da fragte er sie:

»Und für wen haltet ihr mich?«

Petrus antwortete:

»Für den Christus,

den Gott gesandt hat.«

»Petrus« ist die griechische Übersetzung des aramäischen Namens »Kephas«. Beides bedeutet »Fels«. Es ist der Beiname des Apostels Simon.

Bezeichnet ursprünglich den durch Salbung im Auftrag Gottes eingesetzten König Israels, dann den von Gott versprochenen Retter für die Menschen.

»Petrus« ist die griechische Übersetzung des aramäischen Namens »Kephas«. Beides bedeutet »Fels«. Es ist der Beiname des Apostels Simon.
Bezeichnet ursprünglich den durch Salbung im Auftrag Gottes eingesetzten König Israels, dann den von Gott versprochenen Retter für die Menschen.

21 Aber er schärfte ihnen mit aller Strenge ein:

»Sagt das niemandem weiter!«

Jesus kündigt zum ersten Mal seinen Tod an

22 Dann sagte Jesus:

»Der Menschensohn wird viel leiden müssen.

Die Ratsältesten, führenden Priester und Schriftgelehrten

werden ihn als Verbrecher behandeln.

Sie werden ihn hinrichten lassen,

aber am dritten Tag wird er vom Tod auferweckt

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Eine himmlische Gestalt. Der Begriff bringt die besondere Bedeutung von Jesus zum Ausdruck.

Mitglieder des jüdischen Rates, die keine Priester oder Theologen waren.

Ein Gremium, das sich aus dem amtierenden Obersten Priester, seinem Vorgänger und weiteren Priestern zusammensetzte.

Jüdische Theologen, deren Aufgabe das Studium und die Auslegung des Gesetzes war. Sie nahmen die biblischen Gebote sehr ernst.

Wörtlich heißt es in Vers 22: »Die Ratsältesten, führenden Priester und Schriftgelehrten werden ihn als Verbrecher behandeln.« Im Griechischen steht hier das gleiche Wort wie in Lukas 17,25 und Lukas 20,17.

Meint die Auferweckung vom Tod und das ewige Leben bei Gott in seinem Reich.

Eine himmlische Gestalt. Der Begriff bringt die besondere Bedeutung von Jesus zum Ausdruck.
Mitglieder des jüdischen Rates, die keine Priester oder Theologen waren.
Ein Gremium, das sich aus dem amtierenden Obersten Priester, seinem Vorgänger und weiteren Priestern zusammensetzte.
Jüdische Theologen, deren Aufgabe das Studium und die Auslegung des Gesetzes war. Sie nahmen die biblischen Gebote sehr ernst.
Meint die Auferweckung vom Tod und das ewige Leben bei Gott in seinem Reich.

Jesus folgen heißt: das Kreuz auf sich nehmen

23 Dann sagte Jesus zu allen Jüngern:

»Wer mit mir kommen will,

darf nicht an seinem Leben hängen.

Er muss jeden Tag sein Kreuz auf sich nehmen

und mir auf meinem Weg folgen.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

Grausame Hinrichtungsart, die von den Römern an Sklaven, Räubern und Aufrührern vollstreckt wurde.

Jesus zu folgen bedeutet, das Leben ganz in seinen Dienst zu stellen.

Grausame Hinrichtungsart, die von den Römern an Sklaven, Räubern und Aufrührern vollstreckt wurde. Felsspalte im Innern der Grabeskirche. Kreuz im Inneren der Grabeskirche.

24 Wer sein Leben retten will,

wird es verlieren.

Wer aber sein Leben verliert,

weil er an mich glaubt,

der wird es retten.

Schon zu Lebzeiten von Jesus, aber v.a. in der Zeit nach Ostern gehört zum Glauben auch das »Glaubensbekenntnis«.

Schon zu Lebzeiten von Jesus, aber v.a. in der Zeit nach Ostern gehört zum Glauben auch das »Glaubensbekenntnis«.

25 Was nützt es einem Menschen,

wenn er die ganze Welt gewinnt,

aber sich selbst verliert

oder doch schweren Schaden nimmt?

26 Denn wer sich schämt,

anstatt zu mir und meinen Worten zu stehen,

muss wissen:

Der Menschensohn wird sich auch für ihn schämen,

wenn er wiederkommt in seiner Herrlichkeit

und in der Herrlichkeit des Vaters

und der heiligen Engel.

Eine himmlische Gestalt. Der Begriff bringt die besondere Bedeutung von Jesus zum Ausdruck.

Das Wort »Engel« kommt vom griechischen »angelos« und bedeutet »Bote/Gesandter« Gottes.

Das Wort »Engel« kommt vom griechischen »angelos« und bedeutet »Bote/Gesandter« Gottes.

27 Das sage ich euch

und es ist wahr:

Hier stehen einige,

die werden nicht sterben,

sondern das Reich Gottes erleben.«

Wörtlich »Königsherrschaft Gottes«.

Drei Jünger sehen Jesus in der Herrlichkeit Gottes

28 Dann, acht Tage nachdem er das gesagt hatte,

nahm Jesus Petrus, Johannes und Jakobus mit sich.

Er stieg auf einen Berg,

um zu beten.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

»Petrus« ist die griechische Übersetzung des aramäischen Namens »Kephas«. Beides bedeutet »Fels«. Es ist der Beiname des Apostels Simon.

Reden des Menschen mit Gott.

29 Und dann, während er betete,

sah sein Gesicht auf einmal ganz verändert aus

und seine Kleidung wurde strahlend weiß.

Reden des Menschen mit Gott.

30 Und sieh doch:

Zwei Männer redeten mit ihm.

Es waren Mose und Elija,

Herausragender Führer des Volkes Israel im Alten Testament.

Prophet aus der Frühzeit des Volkes Israel. Er lebte im 9. Jahrhundert v. Chr.

Herausragender Führer des Volkes Israel im Alten Testament.

31 die in Herrlichkeit erschienen.

Sie sprachen mit Jesus über seinen Lebensweg,

der sich in Jerusalem vollenden musste.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Mit dem zweiten Tempel religiöses und kulturelles Zentrum des Landes.

Mit dem zweiten Tempel religiöses und kulturelles Zentrum des Landes. Luftaufnahme von Jerusalem. Die Jerusalemer Altstadt mit dem Tempelberg von der Dominus-Flevit-Kirche aus gesehen. Eingang zur Grabeskirche in Jerusalem. Panoramabild: Blick vom Ölberg auf die Stadt Jerusalem. Geburt, Kindheit und Taufe von Jesus Das Wirken von Jesus in Galiläa und sein Weg nach Jerusalem Das Auftreten von Jesus nach dem Johannesevangelium Die erste christliche Mission Die Reisen des Paulus – 1. Reise Die Reisen des Paulus – 2. Reise Die Reisen des Paulus – 3. Reise Die Reisen des Paulus – Reise nach Rom Plan der Stadt Jerusalem zur Zeit von Jesus.

32 Aber Petrus und die anderen waren fast eingeschlafen.

Trotzdem hielten sie sich wach.

So sahen sie Jesus in seiner Herrlichkeit

und die zwei Männer,

die bei ihm standen.

»Petrus« ist die griechische Übersetzung des aramäischen Namens »Kephas«. Beides bedeutet »Fels«. Es ist der Beiname des Apostels Simon.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

33 Dann, als die beiden sich von Jesus trennen wollten,

sagte Petrus zu Jesus:

»Meister, es ist gut,

dass wir hier bei euch sind.

Wir wollen drei Zelte aufschlagen:

eins für dich,

eins für Mose

und eins für Elija

Aber er wusste nicht,

was er da sagte.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

»Petrus« ist die griechische Übersetzung des aramäischen Namens »Kephas«. Beides bedeutet »Fels«. Es ist der Beiname des Apostels Simon.

Bei Lukas sprechen die Jünger Jesus als »Meister« an.

Herausragender Führer des Volkes Israel im Alten Testament.

Prophet aus der Frühzeit des Volkes Israel. Er lebte im 9. Jahrhundert v. Chr.

Bei Lukas sprechen die Jünger Jesus als »Meister« an.

34 Während Petrus noch redete,

zog eine Wolke auf

und ihr Schatten legte sich über sie.

Die Wolke hüllte sie ganz ein

und sie fürchteten sich.

»Petrus« ist die griechische Übersetzung des aramäischen Namens »Kephas«. Beides bedeutet »Fels«. Es ist der Beiname des Apostels Simon.

35 Eine Stimme erklang aus der Wolke:

»Das ist mein Sohn,

ihn habe ich erwählt.

Hört auf ihn!«

Titel, der das besondere Vertrauensverhältnis eines Menschen zu Gott zum Ausdruck bringt.

Titel, der das besondere Vertrauensverhältnis eines Menschen zu Gott zum Ausdruck bringt.

36 Während die Stimme noch erklang,

war Jesus plötzlich wieder allein.

Die Jünger behielten das alles für sich.

Sie erzählten damals niemand,

was sie gesehen hatten.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Wörtlich »Schüler«. Frauen und Männer, die ihrem Lehrer folgten und von ihm lernen wollten.

Jesus heilt ein Kind und fordert zum Vertrauen auf

37 Danach, am folgenden Tag,

stiegen Jesus und die drei Jünger vom Berg herab.

Da kam Jesus eine große Volksmenge entgegen.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Wörtlich »Schüler«. Frauen und Männer, die ihrem Lehrer folgten und von ihm lernen wollten.

38 Und sieh doch:

Ein Mann aus der Volksmenge schrie:

»Lehrer, ich bitte dich:

Schau nach meinem Sohn!

Er ist mein einziges Kind.

Ehrende Anrede für die Schriftgelehrten, die auch Jesus gegenüber gebraucht wurde. In den frühchristlichen Gemeinden Bezeichnung für ein Amt. Der Lehrer gibt die Überlieferung von Jesus weiter und lehrt die rechte Art und Weise zu leben.

Ehrende Anrede für die Schriftgelehrten, die auch Jesus gegenüber gebraucht wurde. In den frühchristlichen Gemeinden Bezeichnung für ein Amt. Der Lehrer gibt die Überlieferung von Jesus weiter und lehrt die rechte Art und Weise zu leben.

39 Sieh doch:

Immer wieder packt ihn ein Geist,

sodass er plötzlich aufschreit.

Der Geist zerrt ihn hin und her,

bis er Schaum vor dem Mund hat.

Er lässt ihn kaum wieder los

und richtet ihn noch zugrunde.

Eine dämonische Macht, die man sich als Person vorstellte. Sie kämpft gegen Gott und nimmt dabei einen Menschen völlig in Besitz.

Eine dämonische Macht, die man sich als Person vorstellte. Sie kämpft gegen Gott und nimmt dabei einen Menschen völlig in Besitz.

40 Ich habe deine Jünger gebeten,

den Geist auszutreiben –

aber sie konnten es nicht.«

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

Eine dämonische Macht, die man sich als Person vorstellte. Sie kämpft gegen Gott und nimmt dabei einen Menschen völlig in Besitz.

41 Da antwortete Jesus:

»Was seid ihr nur für eine ungläubige

und verdorbene Generation!

Wie lange soll ich noch bei euch bleiben

und euch ertragen?

Bring deinen Sohn her!«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

42 Als der Junge sich Jesus näherte,

riss der Dämon ihn zu Boden

und zerrte ihn hin und her.

Aber Jesus bedrohte den unreinen Geist.

Er machte den Jungen gesund

und gab ihn seinem Vater zurück.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Eine böse Macht, die man sich als Person vorstellte. Sie kämpft gegen Gott und nimmt dabei einen Menschen völlig in Besitz.

Bei den Juden ist Reinheit die Voraussetzung, dass Gegenstände oder Menschen in Gottes Nähe kommen dürfen.

Eine dämonische Macht, die man sich als Person vorstellte. Sie kämpft gegen Gott und nimmt dabei einen Menschen völlig in Besitz.

Bei den Juden ist Reinheit die Voraussetzung, dass Gegenstände oder Menschen in Gottes Nähe kommen dürfen.

43 Da gerieten alle außer sich,

so sehr staunten sie über die Macht und Größe Gottes.

Jesus kündigt zum zweiten Mal seinen Tod an

43 Alle waren tief beeindruckt von dem,

was Jesus tat.

Da sagte er zu seinen Jüngern:

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Wörtlich »Schüler«. Frauen und Männer, die ihrem Lehrer folgten und von ihm lernen wollten.

44 »Merkt euch gut,

was ich jetzt sage:

Der Menschensohn muss ausgeliefert werden

in die Hände der Menschen.«

Eine himmlische Gestalt. Der Begriff bringt die besondere Bedeutung von Jesus zum Ausdruck.

45 Aber die Jünger verstanden nicht,

was Jesus sagen wollte.

Die Bedeutung war ihnen verhüllt,

sie konnten es nicht begreifen.

Und sie scheuten sich,

ihn danach zu fragen.

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Wer ist bei Gott wichtig?

46 Unter den Jüngern kam die Frage auf,

wer von ihnen der Wichtigste ist.

Bei Lukas weiterer Kreis von Männern und Frauen, die Jesus auf seinem Weg begleiteten und von ihm lernten.

47 Jesus wusste,

was in ihnen vorging.

Er nahm ein Kind,

stellte es neben sich

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

48 und sagte zu ihnen:

»Wer dieses Kind aufnimmt

und sich dabei auf mich beruft,

der nimmt mich auf.

Und wer mich aufnimmt,

nimmt den auf,

der mich gesandt hat.

Denn wer unter euch allen

der Kleinste und Unbedeutendste ist,

der ist in Wirklichkeit groß.«

Wer nicht gegen euch ist, ist für euch

49 Johannes sagte zu Jesus:

»Meister, wir haben gesehen,

wie jemand deinen Namen dazu benutzt hat,

Dämonen auszutreiben.

Wir wollten ihn davon abhalten,

denn er gehört nicht zu uns.«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Bei Lukas sprechen die Jünger Jesus als »Meister« an.

Eine böse Macht, die man sich als Person vorstellte. Sie kämpft gegen Gott und nimmt dabei einen Menschen völlig in Besitz.

50 Aber Jesus antwortete ihm:

»Hindert ihn nicht daran!

Denn wer nicht gegen euch ist,

der ist für euch.«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Jesus auf dem Weg nach Jerusalem

Jesus macht sich auf den Weg

51 Dann war es so weit:

Die Tage kamen näher,

an denen Jesus die Welt verlassen

und in den Himmel aufgenommen werden sollte.

Da nahm Jesus sein Ziel fest in den Blick

und machte sich auf den Weg nach Jerusalem.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Meint den gesamten Luftraum. Im übertragenen Sinn beschreibt »Himmel« den Bereich, in dem Gott wohnt.

Es geht um das, was Jesus in Jerusalem erwartet: Leiden, Tod und Auferstehung bis hin zur Himmelfahrt.

Mit dem zweiten Tempel religiöses und kulturelles Zentrum des Landes.

Jesus wird abgewiesen

52 Er schickte Boten voraus.

Die kamen in ein Dorf in Samarien

und wollten dort für ihn eine Unterkunft suchen.

Die Bewohner der Provinz Samaria.

Die Bewohner der Provinz Samaria.

53 Doch die Dorfbewohner nahmen Jesus nicht auf,

weil Jerusalem das Ziel seiner Reise war.

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Mit dem zweiten Tempel religiöses und kulturelles Zentrum des Landes.

54 Als die Jünger Jakobus und Johannes das erfuhren,

fragten sie:

»Herr, wenn du willst,

dann sagen wir:

›Feuer soll vom Himmel fallen

und sie vernichten!‹«

Wörtlich »Schüler«. Frauen und Männer, die ihrem Lehrer folgten und von ihm lernen wollten.

Anrede und Bezeichnung für Jesus. Sie bringt zum Ausdruck, dass in Jesus Gott selbst den Menschen begegnet.

Anrede und Bezeichnung für Jesus. Sie bringt zum Ausdruck, dass in Jesus Gott selbst den Menschen begegnet.

55 Da drehte er sich zu ihnen um

und wies sie streng zurecht.

[...]

Einige spätere Handschriften fügen hinzu: »Er sagte: ›Ihr wisst nicht, was für ein Geist da aus euch spricht. Der Menschensohn ist nicht gekommen, um Menschenleben zu vernichten, sondern um sie zu retten.‹«

56 Dann zogen sie weiter in ein anderes Dorf.

Sich ganz auf Jesus einlassen

57 Unterwegs sagte jemand zu Jesus:

»Ich will dir folgen,

wohin du auch gehst!«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Jesus zu folgen bedeutet, das Leben ganz in seinen Dienst zu stellen.

58 Jesus antwortete ihm:

»Die Füchse haben ihren Bau

und die Vögel haben ihr Nest.

Aber der Menschensohn hat keinen Ort,

wo er sich ausruhen kann.«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Eine himmlische Gestalt. Der Begriff bringt die besondere Bedeutung von Jesus zum Ausdruck.

59 Einen anderen forderte Jesus auf:

»Folge mir!«

Aber der sagte:

»Herr, erlaube mir,

zuerst noch einmal nach Hause zu gehen

und meinen Vater zu begraben

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Jesus zu folgen bedeutet, das Leben ganz in seinen Dienst zu stellen.

Im Land der Bibel wurden die Toten außerhalb der Ortschaften begraben, da die Grabstätten als unrein galten.

Im Land der Bibel wurden die Toten außerhalb der Ortschaften begraben, da die Grabstätten als unrein galten.

60 Aber Jesus antwortete ihm:

Ȇberlass es den Toten,

ihre Toten zu begraben.

Du aber geh los

und verkünde das Reich Gottes

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Im Land der Bibel wurden die Toten außerhalb der Ortschaften begraben, da die Grabstätten als unrein galten.

Wörtlich »Königsherrschaft Gottes«.

61 Wieder ein anderer sagte zu Jesus:

»Ich will dir folgen, Herr!

Doch erlaube mir,

zuerst von meiner Familie Abschied zu nehmen.«

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Jesus zu folgen bedeutet, das Leben ganz in seinen Dienst zu stellen.

62 Aber Jesus sagte zu ihm:

»Wer die Hand an den Pflug legt

und dabei zurückschaut:

der eignet sich nicht für das Reich Gottes

Griechische Namensform des hebräischen Namens Jeschua.

Landwirtschaftliches Gerät zum Lockern des Ackerbodens.

Wörtlich »Königsherrschaft Gottes«.

Landwirtschaftliches Gerät zum Lockern des Ackerbodens. Ägyptische Landarbeiter und Bauern bei der Bestellung von Ackerland.

Copyright BasisBibel. Neues Testament und Psalmen, © 2012 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart


Angebote im Shop

BasisBibel. Das Neue Testament und die Psalmen

20,00 €

versandkostenfreie Lieferung ab 19,00€

BasisBibel. Das Neue Testament und die Psalmen

20,00 €

versandkostenfreie Lieferung ab 19,00€

BasisBibel. Das Neue Testament und die Psalmen

20,00 €

versandkostenfreie Lieferung ab 19,00€

BasisBibel. Das Neue Testament und die Psalmen

20,00 €

versandkostenfreie Lieferung ab 19,00€

BasisBibel. Das Neue Testament und die Psalmen

20,00 €

versandkostenfreie Lieferung ab 19,00€

BasisBibel. Die Psalmen

10,00 €

versandkostenfreie Lieferung ab 19,00€

Jetzt anmelden

Ich habe bereits ein Nutzerkonto:

Einloggen mit Ihrer E-Mail Adresse und Passwort.

Passwort vergessen?