die-bibel.de - Das Bibelportal der Deutschen Bibelgesellschaft
Neue Genfer Übersetzung online kaufen
  • Auf Facebook teilen
  • Vers twittern
  • Das Evangelium nach Johannes
  • Joh 5,39-47

Heilung eines Kranken am Sabbat

51Einige Zeit später war wieder ein jüdisches Fest, und Jesus ging nach Jerusalem hinauf.

2In Jerusalem befindet sich in der Nähe des Schaftors eine Teichanlage mit fünf Säulenhallen; sie wird auf hebräisch BetesdaA genannt.

AL(1) Betzata.

3In diesen Hallen lagen überall kranke Menschen, Blinde, Gelähmte und VerkrüppelteA.

Od Gebrechliche. Eine weniger gut bezeugte Lesart fügt hier die Sie alle warteten darauf, dass das Wasser in Bewegung geriet.

4

Denn von Zeit zu Zeit stieg ein Engel des Herrn in den Teich hinunter und brachte das Wasser in Bewegung. Wer als Erster in das Wasser hineinstieg, nachdem es in Bewegung geraten war, der wurde gesund, ganz gleich, an welcher Krankheit er litt.

4Vers 3.]

5Unter ihnen war ein Mann, der seit achtunddreißig Jahren krank war.

6Jesus sah ihn dort liegen, und es war ihm klarA, dass er schon lange leidend war. »Willst du gesund werden?«, fragte er ihn.

Od und er erfuhr.

7Der Kranke antwortete: »Herr, ich habe niemand, der mir hilft, in den Teich zu kommen, wenn das Wasser sich bewegt. Und wenn ich es allein versuche, steigt ein anderer vor mir hinein.«

8Da sagte Jesus zu ihm: »Steh auf, nimm deine Matte und geh!«

9Im selben Augenblick war der Mann gesund; er nahm seine Matte und ging. Der Tag, an dem das geschah, war ein Sabbat.

10Deshalb wiesen die führenden Männer des jüdischen VolkesA den Mann, der geheilt worden war, zurecht: »Heute ist Sabbat! Da ist es dir nicht erlaubt, deine Matte zu tragen.«

die Juden.

11Er entgegnete: »Der, der mich gesund gemacht hat, hat zu mir gesagt: ›Nimm deine Matte und geh!‹« -

12»Und wer ist dieser Mann?«, fragten sie. »Wer hat zu dir gesagt: ›Nimm deine Matte und geh!‹?«

13Aber der Geheilte wusste nicht, wer es war, denn Jesus war unbemerkt in der Menschenmenge verschwundenA.

Od denn Jesus hatte sich wegen der Menschenmenge zurückgezogen. W denn Jesus war in/wegen der Menge, die sich an dem Ort befand, verschwunden.

14Später traf Jesus den Mann im Tempel wieder. »Du bist jetzt gesund«, sagte er zu ihm. »Sündige nicht mehr, damit dir nicht noch etwas Schlimmeres geschieht, ´als was du bis jetzt durchgemacht hast`.«

15Der Geheilte ging zu den führenden MännernA zurück und berichtete ihnen, dass es Jesus war, der ihn gesund gemacht hatte.

zu den Juden.

16Von da an begannen die führenden Männer des jüdischen VolkesA, Jesus zu verfolgen, weil er solche Dinge am Sabbat tat.

die Juden.

17Aber Jesus sagte zu ihnen: »Mein Vater hat bis heute nie aufgehört zu wirkenA, und ´weil er wirkt,` wirke auch ich.«

Mein Vater wirkt bis jetzt.

18Das brachte sie noch mehr gegen ihn auf; sie waren jetzt entschlossenA, ihn zu töten. Denn er hatte nicht nur die Sabbatvorschriften missachtetB, sondern darüber hinaus Gott seinen Vater genannt und sich damit Gott gleichgestellt.

18

Deswegen suchten die Juden jetzt noch mehr.

Od außer Kraft gesetzt.

Jesu Vollmacht: die Vollmacht des Sohnes

19´Zu diesen Anschuldigungen` erklärte Jesus: »Ich sage euch: Der Sohn kann nichts von sich selbst aus tun; er tut nur, was er den Vater tun sieht. Was immer der Vater tut, das tutA auch der Sohn.

das tut in gleicher Weise.

20Denn der Vater hat den Sohn lieb und zeigt ihm alles, was er tut. Ja, der Sohn wird noch viel größere Dinge tun, weil der Vater sie ihm zeigtA – Dinge, über die ihr staunen werdet.

Ja, er wird ihm größere Werke als diese zeigen.

21Denn wie der Vater die Toten zum Leben erwecktA, so gibt auch der Sohn denen Leben, denen er es geben will.

die Toten auferweckt und ihnen Leben gibt.

22Dem Sohn ist nämlich auch das Gericht übertragen. Der Vater selbst richtet niemandA; er hat das Gericht ganz dem Sohn übergeben,

22

Denn der Vater selbst richtet auch niemand.

23damit alle den Sohn ebenso ehren wie den Vater. Wer den Sohn nicht ehrt, ehrt auch den Vater nicht, der den Sohn gesandt hat.

24Ich versichere euch: Wer auf mein Wort hört und dem glaubt, der mich gesandt hat, der hat das ewige Leben. Auf ihn kommt keine Verurteilung mehr zuA; er hat den Schritt vom Tod ins Leben getan.

Er kommt nicht ins Gericht.

25Ich sage euch: Die ZeitA kommt, ja sie ist schon da, wo die Toten die Stimme des Sohnes Gottes hören werden, und wer sie hört, wird leben.

Stunde.

26Denn wie der Vater aus sich selbst herausA Leben hat, so hat er auch dem Sohn die Macht gegeben, aus sich selbst heraus Leben zu haben.

W in sich selbst. Ebenso in der zweiten Vershälfte.

27Und er hat ihm die Vollmacht gegeben, Gericht zu halten; denn er ist der Menschensohn.

28Seid deshalb nicht erstaunt, wenn ich euch sage, dass der Tag kommt, an dem die Toten in ihren GräbernA die Stimme des Sohnes hören

dass die Stunde kommt, in der alle, die in den Gräbern sind.

29und herauskommen werden. Die, die getan haben, was gut ist, werden zu neuem Leben auferweckt werden; die aber, die getan haben, was böse ist, werden zu ihrer VerurteilungA auferweckt werden.

Od für das Gericht.

30Von mir selbst aus kann ich nichts tun. Auch dann, wenn ich urteile, höre ich auf den Vater.A Und mein Urteil ist gerecht, weil es mir nicht um meinen eigenen Willen geht, sondern um den Willen dessen, der mich gesandt hat.«

Wie ich es höre, so richte/urteile ich.

Die Glaubwürdigkeit der Aussagen Jesu über sich selbst

31»Wenn ich keinen anderen Zeugen hätte als mich selbstA, dann wäre das, was ich über mich sage, nicht glaubwürdigB.

Wenn ich als Zeuge in eigener Sache reden würde.

W Im Griechischen dasselbe Wort wie wahr (

32Nun gibt es aber einen anderen, der mein Zeuge ist, und ich weiß, dass das, was er über mich sagt, wahr ist.

33Ihr habt eure Leute zu Johannes geschickt, und er hat euch die Wahrheit klar bezeugt.

34Nicht, dass ich auf die Aussage eines Menschen angewiesen wäre; ich sage das nur, weil ich möchte, dass ihr gerettet werdet.

35Johannes war eine brennende Lampe, die einen hellen Schein gab; aber alles, was ihr wolltet, war, euch eine Zeit lang an ihrem Licht zu begeistern.

36Doch ich habe etwas, was noch mehr für mich spricht als das, was Johannes über mich ausgesagt hat: Es sind die Dinge, die ich tue, um den Auftrag zu erfüllen, den der Vater mir gegeben hat.A Sie zeugen davon, dass er es ist, der mich gesandt hat.

Es sind die Werke, die der Vater mir gegeben hat, damit ich sie vollende, die Werke selbst, die ich tue.

37Und auch der Vater selbst, der mich gesandt hat, hatA als mein Zeuge gesprochen. Aber ihr habt seine Stimme nie gehört und seine Gestalt nie gesehen.

Od

37

Damit hat der Vater selbst, der mich gesandt hat.

38Und ihr verschließt euch seinem Wort gegenüber; es bleibt nicht in euch. Sonst würdet ihr dem glaubenA, den er gesandt hat.

38

Und sein Wort habt ihr nicht bleibend in euch, denn ihr glaubt dem nicht.

39Ihr forschtA in der Schrift, weil ihr meint, durch sieB das ewige Leben zu finden. Aber gerade die Schrift weist auf mich hinC.

39

Forscht.

Od in ihr.

legt Zeugnis von mir ab.

40Und doch wollt ihr nicht zu mir kommen, obwohl ihr bei mir das Leben finden würdet.

41Ich bin nicht darauf aus, von Menschen Anerkennung zu bekommen.

42Aber ´bei euch ist es anders`. Ich kenne euch und weiß, dass ihr der Liebe zu Gott keinen Raum in eurem Leben gebtA.

dass ihr die Liebe Gottes / die Liebe zu Gott nicht in euch habt.

43Ich bin im Namen meines Vaters gekommen, und ihr lehnt mich ab. Doch wenn jemand anders in seinem eigenen Namen kommt, werdet ihr ihn mit offenen Armen aufnehmen.

44Wie solltet ihr auch glauben können? Bei euch ist jeder darauf aus, von den anderen Anerkennung zu bekommen; nur die Anerkennung bei dem einen, wahren GottA sucht ihr nicht.

bei dem einzigen Gott.

45Denkt nicht, dass ich euch beim Vater anklagen werde. Mose wird euch anklagen – er, auf den ihr eure Hoffnung gesetzt habt.

46Denn wenn ihr Mose wirklich glauben würdet, würdet ihr auch mir glauben; er hat ja über mich geschrieben.

47Wenn ihr aber dem nicht glaubt, was Mose geschrieben hat, wie wollt ihr dann dem glauben, was ich euch sage?«