die-bibel.de - Das Bibelportal der Deutschen Bibelgesellschaft
  • Auf Facebook teilen
  • Vers twittern
  • Der Brief an die Philipper
  • Phil 1,6

Verfasser, Empfänger und Gruß

11Paulus und Timotheus, KnechteA Christi Jesu, allen Heiligen in Christus Jesus, die in Philippi sind, samt den Aufsehern und Dienern:

w. Sklaven

2Gnade euch und Friede von Gott, unserem Vater, und dem Herrn Jesus Christus!

Dank und Fürbitte für die Gemeinde

3Ich danke meinem Gott bei jeder Erinnerung an euch

4allezeit in jedem meiner GebeteA und bete für euch alle mit Freuden

w. bei jeder Bitte von mir

5wegen eurer TeilnahmeA am Evangelium vom ersten Tag an bis jetzt.

o. Gemeinschaft mit

6Ich bin ebenso in guter Zuversicht, dass der, der ein gutes Werk in euch angefangen hat, es vollenden wird bis auf den Tag Christi Jesu.

7So ist es für mich recht, dass ich dies im Blick auf euch alle denke, weil ich euch im Herzen habeA und sowohl in meinen Fesseln als auch in der Verteidigung und Bekräftigung des Evangeliums ihr alle meine Mitteilhaber der Gnade seid.

o. weil ihr mich im Herzen habt

8Denn Gott ist mein Zeuge, wie ich mich nach euch allen sehne mit <der> herzlichen <Liebe>A Christi Jesu.

o. mit dem Inneren; w. mit den Eingeweiden

9Und um dieses bete ich, dass eure Liebe noch mehr und mehr überreich werde in Erkenntnis und aller Einsicht,

10damit ihr prüft, worauf es ankommtA, damit ihr lauter und unanstößig seid auf den Tag Christi,

w. das Unterscheidende, o. das, was den Unterschied macht

11erfüllt mit der Frucht der Gerechtigkeit, die durch Jesus Christus <gewirkt wird>, zur Herrlichkeit und zum Lobpreis Gottes.

Förderung des Evangeliums durch die Leiden des Apostels

12Ich will aber, dass ihr wisst, Brüder, dass meine UmständeA mehr zur Förderung des Evangeliums ausgeschlagen sind,

w. das mich Betreffende

13so dass meine Fesseln in ChristusA im ganzen PrätoriumB und bei allen anderen offenbar geworden sind

d. h. Fesseln, die der Apostel um Christi willen trägt

entweder Lager der kaiserlichen Leibgarde in Rom (vgl. Anm. zu Apg 28,16) oder Statthalterpalast in einer Provinz (vgl. Anm. zu Mt 27,27)

14und dass die meisten der Brüder im Herrn Vertrauen gewonnen haben durch meine FesselnA und viel mehr wagen, das Wort Gottes ohne Furcht zu reden.

o. durch den Herrn im Blick auf meine Fesseln Vertrauen gewonnen haben

15Einige zwar predigen Christus auch aus Neid und Streit, einige aber auch aus gutem Willen.

16Die einen aus Liebe, weil sie wissen, dass ich zur Verteidigung des Evangeliums eingesetzt bin;

17die anderen aus EigennutzA verkündigen Christus nicht lauter, weil sie <mir in> meinen Fesseln Bedrängnis zu erwecken gedenken.

o. Streitsucht

18Was <macht es> denn? Wird doch auf jede Weise, sei es aus Vorwand oder in Wahrheit, Christus verkündigt, und darüber freue ich mich. Ja, ich werde mich auch freuen,

19denn ich weiß, dass dies mir zum HeilA ausschlagen wird durch euer Gebet und durch den BeistandB des Geistes Jesu Christi,

o. zur Rettung

w. Unterstützung

20nach meiner sehnlichen Erwartung und Hoffnung, dass ich in nichts werde zuschanden werden, sondern mit aller Freimütigkeit, wie allezeit, so auch jetzt, Christus anA meinem Leib groß gemacht werden wird, sei es durch Leben oder durch Tod.

o. in

21Denn das Leben ist für mich Christus und das Sterben Gewinn.

22Wenn aber das Leben im Fleisch <mein Los ist>, <dann bedeutet> das für mich Frucht der Arbeit, und <dann> weiß ich nicht, was ich wählen soll.

23Ich werde aber von beidem bedrängt: Ich habe LustA, abzuscheiden und bei Christus zu sein, denn es ist weit besserB;

o. Begierde

w. um vieles mehr, besser

24das Bleiben im Fleisch aber ist nötiger um euretwillen.

25Und im Vertrauen hierauf weiß ich, dass ich bleiben und bei euch allen bleiben werde zu eurer Förderung und Freude im Glauben,

26damit euer Rühmen überreich werde in Christus Jesus durch mich bei meiner Rückkehr zu euch.

Aufforderung zum Glaubenskampf

27WandeltA nur würdig des Evangeliums des Christus, damit ich, sei es, dass ich komme und euch sehe oder abwesend bin, von euchB höre, dass ihr fest steht in einem Geist und mit einer Seele zusammen für den Glauben des EvangeliumsC kämpft

o. Verhaltet euch; gemeint ist das Verhalten als Glied einer Gemeinschaft

w. das, was euch betrifft

o. an das Evangelium

28und euch in nichts von den Widersachern erschrecken lasst, was für sie ein Beweis des Verderbens ist, aber eures HeilsA, und das von Gott her!

o. eurer Rettung

29Denn euch ist es im Blick auf Christus geschenkt worden, nicht allein an ihn zu glauben, sondern auch für ihn zu leiden,

30da ihr denselben Kampf habt, wie ihr ihn an mir gesehen habt und jetzt vonA mir hört.

w. an